洋楽インディーズバンドの歌詞の和訳を毎日20時に更新しています!☺︎

Mac Ayres – Easy

Mac Ayresさんの「Easy」の歌詞の和訳です!

Easy
容易い

Oh, you heard
こんな話を聞いた
What they say
彼ら曰く
Oh, the more things change
ものごとが変われば変わるほど
The more they stay the same
同じところにとどまろうとする、と
Ain’t that a shame? (I know it’s a shame)
そんなの嫌だろ?(嫌に決まってる)
I’ve been good
僕はしばらくは
For some time
イイ感じだけど
I’d be lying if I said that
君のことを考えないなんて
You ain’t on my mind
そんなの無理だよ
Been tryin’ to give it some time
何度かやろうとしてみたけど

Feelin’ like I’m runnin’ away
逃げているような気分だ
Never had the chance, chance to say
伝えるチャンスは、二度と来ない

I can say that loving you is easy
君を愛することなんて容易いさ
I don’t need to prove a single thing
証明する必要なんてないね
Somewhere along the way
いつの間にか僕は
I guess you got under my skin
君のとりこになっていた
I put all my cards out on the table
僕が手のうちを全て明かしても
You ain’t ever gonna show your hand
君は絶対に明かしてはくれない
I would rather hold you close than
君のことを理解できなくたって
Try to understand
抱きしめていたい

Mornin’ sun, mornin’ high
朝の日差しに、フワフワする
Oh, I think this haze is, for now, my best disguise
このモヤは、今のところ、最高の偽りだね
No need to think about why
もう何だっていいや
Whatcha say, starry-eyed
君の言葉、キラキラした目
How you love to smile
君は笑うことが大好きで
And watch the clouds reside
心の中の雲を眺めたり
Just tryin’ to give it some time
何度かしてみてるんだけど

Feelin’ like I’m runnin’ away
逃げているような気分だ
Never had the chance, chance to say
伝えるチャンスは、二度と来ない

I can say that loving you is easy
君を愛することなんて容易いさ
I don’t need to prove a single thing
証明する必要なんてないね
Somewhere along the way
いつの間にか僕は
I guess you got under my skin
君のとりこになっていた
I put all my cards out on the table
僕が手のうちを全て明かしても
You ain’t ever gonna show your hand
君は絶対に明かしてはくれない
I would rather hold you close than
君のことを理解できなくたって
Try to understand
抱きしめていたい
I put all my cards out on the table
僕が手のうちを全て明かしても
You ain’t ever gonna show your hand
君は絶対に明かしてはくれない
I would rather hold you close than
君のことを理解できなくたって
Try to understand
抱きしめていたい
I put all my cards out on the table
僕が手のうちを全て明かしても
You ain’t ever gonna show your hand
君は絶対に明かしてはくれない
I would rather hold you close than
君のことを理解できなくたって
Try to understand
抱きしめていたい
I can say that loving you is easy
君を愛することなんて容易いさ
I don’t need to prove a single thing
証明する必要なんてないね
Somewhere along the way
いつの間にか僕は
I guess you got under my skin
君のとりこになっていた
I put all my cards out on the table
僕が手のうちを全て明かしても
You ain’t ever gonna show your hand
君は絶対に明かしてはくれない
I would rather hold you close than
君のことを理解できなくたって
Try to understand
抱きしめていたい

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です