洋楽インディーズバンドの歌詞の和訳を毎日20時に更新しています!☺︎

Dayglow – Dear Friend,

Dayglowさんの「Dear Friend,」の歌詞の和訳です!

Dear Friend,
親愛なる友よ

Dear Friend, how have you been?
親愛なる友よ、調子はどうだい?
I think about you from time to time
ときどき君のことを思い出すよ
Some day, I’d love to know
いつの日か、ぜひ見せてよ
How you have grown since our last goodbye
さいごにお別れしてから、どんな風に成長したのか

I know the world is changing quickly
世界は目まぐるしく変化していく
And I couldn’t tell you why
その理由も僕には分からない
It’s beyond my understanding
僕の理解を超えている
But I’d love it if we tried
でも分かろうとするのは大好きだ
Growing older every moment
絶え間なく歳をとっていって
Time’s falling through my hands
時間はこの手をすり抜けていく
And I don’t have to know the meaning
その意味なんて分からなくたっていいけど
But I’d love to have a chance
ヒントはぜひほしいね

These days so much has changed
ここ数日ですっかり変わっちゃって
I stay awake, though it’s hard sometimes
僕はまだ目覚めてる、たまに辛いけど
I’d love to know what you think
君の考えをぜひ教えてほしい
Oh, I miss when you’d share what was on your mind
君が心に想っていることを分かち合ったときが懐かしい

Oh, I just don’t know how I’m doing
僕はいったい何をしているんだろう
I leave my window open wide
部屋の窓を開け放ったまま
And as far as I’m concerned
僕に言わせれば
I forget from time to time
僕はときどき忘れてしまう
I’m so curious about you
僕は君に興味津々だよ
I just saw you in my dream
夢で君に会ったんだ
You showed up just to surprise me
僕を驚かすために現れて
And disappeared so suddenly
そして突然姿を消した
Apologies for being scattered
散漫でごめんよ
I just couldn’t go to sleep
眠れなかったんだ
I hope you don’t think that I’m crazy
狂ってるとは思わないでほしい
If that’s really what you think
もし君が本当にそう思っているなら
Sometimes I just feel so helpless
たまに自分が頼りなく感じる
I spend hours in this room
この部屋に何時間もこもって
Trying to formulate my feelings
自分の気持ちをまとめようとしている
And clear the thought of you
君への想いをハッキリさせようと

Dear Friend, how have you been?
親愛なる友よ、調子はどうだい?
I think about you from time to time
ときどき君のことを思い出すよ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です