洋楽インディーズバンドの歌詞の和訳を毎日20時に更新しています!☺︎

Grace Ives – Loose

Grace Ivesさんの「Loose」の歌詞の和訳です!

Loose
負け

I wanna make the cut
及第点に達したいよ
Spoken with a severed gut
切り分けられた腸で語られて
I’m tethered to a bag
私はバッグに繋がれてる
I’m sitting super still
超おとなしく座って
Focused on a fingernail
画びょうで描いたネイルを
I polished with a tack
じっと見つめている
Oh, what a loser sound
あぁ、なんて負け犬な声
I let out when I hit the ground
地面に転げて口から出ちゃった
I never squeal like that
そんな悲鳴は初めて
I need some respite, please
ひと休みしたいよ、お願い
Slumber under swollen trees
膨らんだ木の下でまどろんで
Let my eyes roll back
白目をむいちゃう

I’ve been loose
私は負けっぱなし
Every night
毎晩、毎晩
Wind me tight
逆風に吹かれて

Like clocks on the wall
壁がけ時計みたいに
Watch as I sit and stall
行き詰まった私を眺めて
Not a muscle made
筋肉もぜんぜん無くって
Turning in my cage
私のカゴの中で回る
Walk to the cornеr store
街角の店へ歩いていって
Pulling out 100 more
100本以上引き抜けば
Get thе overdraft
残高不足になって
I work at the flower shop
花屋さんで働いて
Cleaning out an empty pot
空っぽの鉢植えを掃除して
Cut my hours back, well
自分の時間をすり減らす
I guess I’ll walk it off
そのうち私はバッくれて
I come home to an empty talk
家に帰れば虚しい会話をする
I bring the bed bugs back
トコジラミを持ち帰ってきて
I’m sleeping through the siege
包囲攻撃されながら私は眠る
(Ahh, ahh)
Let my eyes roll back
白目をむいちゃう

I’ve been loose
私は負けっぱなし
Every night
毎晩、毎晩
Wind me tight
逆風に吹かれて

Like, oh my god
もう、なんなのよ
Started when I was around
私の生後3日くらいから
Three days old
もう始まっていた
Coming out so cold
寒いとこから這い出てきて
‘Cause it eats a lot
そいつはたくさん食べる
All of my head scum, too
私の頭のカスもぜんぶ
Mirror on the wall
鏡よ鏡よ鏡さん
What’s this coming to?
一体どうしてこうなるの?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です