洋楽インディーズバンドの歌詞の和訳を毎日20時に更新しています!☺︎

Hiatus Kaiyote – Malika

Hiatus Kaiyoteさんの”Malika”の歌詞の和訳です!

Malika
マリカ(アラビア語で”女王”)

Scratch the nape, just like a snake
蛇のように、首筋を引っ掻く
I will shake the scales and dry self I have been dragging
私は鱗を揺らして地を引きずり乾かして
And I’ll walk into the sun
太陽へと歩いていく
And I won’t bite my thumb
そしてもう親指は噛まない
If the splendor ruptures, I’m gonna take it as it comes
もしその輝きが決裂しても、私はそれを受け入れるわ

Lurch, murky depth can tear your heart cruel
よろめき、奥深くの陰鬱があなたの心を残酷に引き裂く
Deep calls to deep, a chance to sift through
深みが深みに呼びかけ、ふるいにかける格好の機会
Harsh may burn you love to seek truth
辛辣さはあなたの真実への探求心を燃え盛らせる
Shed a new view
新しい視点へと脱皮する

Lurch, murky depth can pull you under
よろめき、奥深くの陰鬱はあなたを引きずり込む
Deep calls to deep raucous as thunder
雷のような騒音の深みが深みに呼びかけ
Shake the wonder, prey to other
奇跡を揺らし、他者に祈り
Oh, we melt hearts a flutter
私たちの震える心は溶ける

A new stain etches through the veins
血管に刻み込まれていく新しい染み
A small grace bathed in old refrain
古き旋律を浴びた小さな恵み
Stretch the frame a little further
枠はさらに少しだけ広げられる
This aria will play again
このアリアは再び演奏される
Come now shiver through the soft aching jasmine ribbon around your claws
その爪にまかれたジャスミンのリボンの、柔らかい痛みに身震いしだす
Rambles through the heart eons that dart
飛び交う心の遥かな時間の中を駆け巡えど
But never part
しかし分け離れずと
Now I finish the morning spark
私の朝の輝きは今、終わりを遂げる

Lurch, murky depth can tear your heart cruel
よろめき、奥深くの陰鬱があなたの心を残酷に引き裂く
Deep calls to deep, a chance to sift through
深みが深みに呼びかけ、ふるいにかける格好の機会
Harsh may burn you love to seek truth
辛辣さはあなたの真実への探求心を燃え盛らせる
Shed a new view
新しい視点へと脱皮する

My love, my love, my love
私の愛、この、愛

Scratch the nape, just like a snake
蛇のように、首筋を引っ掻く
I will shake the scales and dry self I have been dragging
私は鱗を揺らして地を引きずり乾かす
Malika, my soul sweetener
マリカ、私の魂の甘味料
Malika, my soul sweetener
マリカ、私の魂の甘味料
My soul sweetener, my soul sweetener
私の魂の甘味料、私の魂の甘味料
My soul sweetener
私の魂の甘味料

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です