Laufeyさんの「Carousel」の歌詞の和訳です!
Carousel
メリーゴーランド
My life is a circus
私の人生はサーカスのよう
Hold on for all I bring with me
今まで大事にしてきたものを手放せずに
You make me nervous
私は不安になってしまって
Take my sincere apology
あなたに心から謝りたいよ
For all of my oddities
私はこんなにも変な子だし
My recurring comedies
いつもふざけてばっかりだし
I know I’m on a
そうよ、私は今
Carousel spinning around
くるくる回るメリーゴーランドに乗って
Floating up and down
ふわふわと上下に揺れている
Nowhere to go
行くあてもなく
Will you break the spell?
あなたはこの魔法を解くつもり?
Tether me to your ground
あなたという地面に私を縛りつけてよ
Such a spectacle
あぁなんて光景なの
You signed up for one hell of a
あなたはとんでもないワンマンショーに
One man show
契約してしまって
Tangled in ribbons
リボンはほどかれて
A lifelong role
生涯の役割を与えられる
Aren’t you sorry that you fell?
このメリーゴーランドに落ちたことを
Onto this carousel
あなたは後悔してない?
The city of acrobats
曲芸師たちの街
Of clowns and illusory traps with me
ピエロたちの街、私の幻術にかけられた街は
Was losing its wonder
もう不思議さが失われてしまった
I thought I would go under, till we met
あなたと出会うまで、私は沈んでしまいそうだった
I’m waiting for you to see
あなたと会えるのが楽しみ
The things that are wrong with me
それは私の悪い部分だったけど、もう違う
Before you’re on my
だってあなたは私と
Carousel spinning around
くるくる回るメリーゴーランドに乗って
Floating up and down
ふわふわと上下に揺れている
Nowhere to go
行くあてもなく
Till you break the spell
あなたはこの魔法を解くつもり?
Tether me to your ground
あなたという地面に私を縛りつけてよ
Such a spectacle
あぁなんて光景なの
You signed up for one hell of a
あなたはとんでもないワンマンショーに
One man show
契約してしまって
Tangled in ribbons
リボンはほどかれて
A lifelong role
生涯の役割を与えられる
I’m so sorry that you fell
このメリーゴーランドに落ちたことを
Onto this carousel
あなたは後悔してない?


