Sam Evianさんの「Arnold’s Place」の歌詞の和訳です!
Arnold’s Place
アーノルドの境遇
How are you feeling inside
胸の内ではどんな心地がする?
Do the days get stoney?
毎日が冷たくなっていく感じ?
Are you holding it down alright
なんとか自分を抑えつけているのかい?
Or are you tired of being lonely?
それとも孤独にウンザリしてきたかい?
I feel it inside, feel it inside, feel it inside
僕は胸の内で、胸の内で、感じるんだ
I’ll go anywhere with you
君とならどこへでも行ける
Let reality pass us by, see life with a naked eye
現実の成り行きに任せよう、あるがままに見つめよう
Right through the tissue
体の組織を通り抜けて
You got to hold it all together
君はなんとか正気を保って
To live a life like this
こんな感じで人生を生きている
You got to hold it all together, baby
君はなんとか正気を保っている
Even though it don’t make sense
意味も分からないまま
Ooh woah
Do you wanna hold on to me
僕を手放したくないかい?
Do you wanna hold on to me
僕を手放したくないかい?
Inhabited by a lie
嘘が住みついてしまって
I can’t tell the difference
区別がつかなくなる
Are we alive until we die
死ぬまで僕らは生きていくのか
Are we friends with your past life?
僕らは前世で君と友達だったのか?
Is it all false pretense
全ては偽りの見せかけなのか?
You got to hold it all together
君はなんとか正気を保って
To live a life like this
こんな感じで人生を生きている
You got to hold it all together, baby
君はなんとか正気を保っている
Even though it don’t make sense
意味も分からないまま
Ooh


