Jordan Rakeiさんの「May」の歌詞の和訳です!
May
5月
It was a dark night, when I heard the news
真っ暗な夜に、僕はそのニュースを聞いて
Rolled up my sleeves and walked
袖をまくって歩き出した
Like a landslide, overly abused
思い切り罵られ、圧倒されたけど
Yet told myself to call
電話をしようと自分に言い聞かせた
Yes my mother, vaguely confused
僕の母は頭がぼんやりとしていて
She told me not to ball
目をボールにしないで、と僕に言った
Ball my eyes, ‘cause my eyes are red
僕の目は真っ赤になっていたから
With nothing left at all
もう何も残っていない
So I gather, my composure
だから僕は、落ち着きを取り戻して
Head quickly for the door
急いで扉へと向かったけど
But alarm bells ring, they ring louder now
アラームが鳴ってしまった、今も大きく響いている
Frequent the lady called
母の祖母だと名乗る女性に
Called me her grandmother, I loved her so much more
僕は頻繁に会いに行った、もっと好きになってしまった
Than nobody else, left on this earth
この地球に残された誰よりもずっと
I’m in this state of awe
僕はそんな畏敬の念を抱いている
As we March through the madness
僕らは狂気に満ちた3月を過ごして
April was unclear
4月のモヤモヤは
Suddenly it turned to sadness
突然に悲しみに変わった
Hopes turned into fears
希望は恐怖に変わった
And it was May, it was May, it was May, it was May
そんな5月だった、そんな5月だった、そんな5月だった
Guess it was a day, the day of reckoning
きっとその日こそが、考える日だったんだ
Six feet beneath us all
亡くなっていった者たちのことを
Yet we held on, held each other tight
それでも僕らは、互いにきつく抱きしめあって
Withstand this winter storm
この冬の嵐を耐えるんだ
‘Cause we’re here now, yes we’re here now
だって僕らは一緒にいるから、こうして一緒にいるから
Moments like this are raw
こういう瞬間は生々しく感じる
It’s my family tree planting it’s roots stronger than before
僕の家族という植木の、根は前よりも強くなった
As we March through the madness
僕らは狂気に満ちた3月を過ごして
April was unclear
4月のモヤモヤは
Suddenly it turned to sadness
突然に悲しみに変わった
Hopes turned into fears
希望は恐怖に変わった
And it was May, it was May, it was May, it was May
そんな5月だった、そんな5月だった、そんな5月だった
You left
君は去った
You left
君は去った
Without a chance to say
さよならも伝えられないまま
Without a chance to say goodbye at all
さよならも伝えられないまま
A chance to say goodbye at all
さよならも伝えられないまま
As we March through the madness
僕らは狂気に満ちた3月を過ごして
April was unclear
4月のモヤモヤは
Suddenly it turned to sadness
突然に悲しみに変わった
Hopes turned into fears
希望は恐怖に変わった
And it was May, it was May, it was May, it was May
そんな5月だった、そんな5月だった、そんな5月だった


