JW Francisさんの「When the Train Goes By」の歌詞の和訳です!
When the Train Goes By
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
I’m dancing to songs I don’t know
知らない曲に合わせて踊る
I’m all but gold dust
僕はただの金粉さ
Think about nothing here
ここでは頭の中はからっぽ
In the moonlight, blue touch
月明かりに照らされ、青い感触
Chandelier in my chest
僕の胸の中のシャンデリアが
Like a ruby swingin’
ルビーのように揺れる
Time is draped like a web over my heart
時間が、僕の心を網のように覆い包んで
Shimmering
煌めく
Shimmering
煌めく
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run
走れ、走れ、走れ
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goеs by
電車は走り去っていく
You know you can’t buy me love
愛はお金なんかじゃ買えない
‘Cause I’m almost sleepin’
だって僕はもうほぼ眠っている
Just a day in thе life
ある1日の出来事
While this husband’s weepin’
夫が啜り泣いている間に
Take a look, take your time
ほら見てみて、自分のペースで
Get a job, get hungry
仕事を見つけて、腹が減って
Drink it in, mirror man
飲み込んだ、鏡の男
Give a smile that’s lovely
素敵な笑顔を贈ろう
Lovely
素敵な
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
Run, run, run, run
走れ、走れ、走れ、走れ
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく
When the train goes by
電車は走り去っていく