Flyteさんの「Echoes」の歌詞の和訳です!
Echoes
エコー
The curtain blocks the sunshine
カーテンが日差しを遮って
As you argue with yourself
君は自分自身と議論している
Your only frames of reference
君にとって枠組みとなるものは
Are the books upon your shelf
その本棚に積まれた本だけ
You’ve always been a genius
君はいつだって天才だった
The world just doesn’t know it yet
そのことを世界はまだ知らない
But as soon as you’re dead and gone
でも君がこの世を去ったとたんに
They’ll be hearing your echo
君のエコーがみんなの耳に響く
The scene where Donald Sutherland
ドナルド・サザーランドが
MEMO
“ドナルド・サザーランド” = カナダ出身の俳優Got hot between the sheets
濡れ場を演じたシーンが
Had really got her going
彼女を本気でその気にさせた
So you turned away to sleep
だから君は背を向け眠った
And the longer you’re together
ふたりが一緒に居れば居るほど
Seems the less you get along
仲が悪くなっていくみたいだ
But no one remembers love
でも誰も愛は覚えてはいない
They remember the echoes
そのエコーを覚えている
And the crowd it stretches out
人だかりが大きくなっていく
As far as you and I can see
見渡すかぎり人だらけ
As the band, they start to play
バンドが、演奏を始めれば
For that one moment, we feel free
ほんの一瞬だけ、僕らは自由を感じる
But nobody hears the song
でも誰も歌は聴いていない
All they hear are the echoes
みんなはエコーを聴いている