Benny Singsさんの「Kids」の歌詞の和訳です!
Kids
子供
We were just some kids from a real small town
僕らはものすごく小さい町出身の子供たちだった
When we fell in love, I bet it made God proud
僕らが恋に落ちたことを、神様も誇るに違いない
Had a quarter chub when we first made out
初めてイチャイチャしたときは少し興奮した
Wasn’t s’posed to last, look at us roll now
関係が続くとは思わなかった、今じゃこんな感じ
Wow, bet they all feel like clowns
みんなピエロのような気分だろう
Yeah, they do
きっとそうさ
Growing pains, we all go through it
苦しみは膨れる、誰もが通る道だろう
But I’m so glad it was with you
でも君といられて僕は嬉しいよ
Falling asleep on the phone, ain’t no hanging up
電話を耳に当てて、通話したまま寝落ちした
I’ll be the first thing you hear when you’re waking up
君が目を覚ましたら、一番に聞くのは僕の声
I’m gonna get things wrong, but I’ll make it up
間違いを犯したとしても、償ってみせるよ
No breaking up, just taking breaks while making love
お別れなんてせずに、ただ愛し合いながら休憩をしよう
Just like when we were (Kids)
子供のころのふたりのように
When we wеre (Kids)
子供のころのように
Like no other (Kids)
他の子たちとは違う
Onе day, we’ll tell our (Kids)
いつか、僕らの子供たちにも話そう
I love you
愛してる
They try to break you down, I’ll pick you up
みんなに打ちのめされそうになったら、僕が助け出すよ
(Kids, kids)
(子供、子供)
We were just kids (Kids), we were just kids (Kids)
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
We were just
子供だった
We were just kids (Kids), we were just kids (Kids)
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
We were just
子供だった
We were just kids (Kids), we were just kids (Kids)
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
We were just kids, kids
僕らは子供だった、子供だった
All the hardships wondering around
いたるところに待ち受けている苦難に
Was it worth it? Look at us now
意味なんてあるのか?僕らを睨んでいる
We were just kids, we were just kids
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
In the summer, I felt lucked out
夏の日々に、僕はツイていた
Ever after, is not what it’s ‘bout
ふたりの将来が、どうなろうとも
We were just kids, we were just kids
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
We were just kids, kids
僕らは子供だった、子供だった
Falling asleep on the phone, ain’t no hanging up
電話を耳に当てて、通話したまま寝落ちした
I’ll be the first thing you hear when you’re waking up
君が目を覚ましたら、一番に聞くのは僕の声
I’m gonna get things wrong, but I’ll make it up
間違いを犯したとしても、償ってみせるよ
No breaking up, just taking breaks while making love
お別れなんてせずに、ただ愛し合いながら休憩をしよう
Just like when we were Kids
子供のころのふたりのように
Like no other Kids
他の子たちとは違う
One day, we’ll tell our Kids
いつか、僕らの子供たちにも話そう
I love you
愛してる
They try to break you down, I’ll pick you up
みんなに打ちのめされそうになったら、僕が助け出すよ
Kids, kids
子供、子供
We were just kids (Kids), we were just kids (Kids)
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
We were just
子供だった
We were just kids (Kids), we were just kids (Kids)
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
We were just
子供だった
We were just kids (Kids), we were just kids (Kids)
僕らはただの子供だった、ふたりとも子供だった
We were just kids, kids
僕らは子供だった、子供だった
Falling asleep on the phone, ain’t no hanging up
電話を耳に当てて、通話したまま寝落ちした
I’ll be the first thing you hear when you’re waking up
君が目を覚ましたら、一番に聞くのは僕の声
I’m gonna get things wrong, but I’ll make it up
間違いを犯したとしても、償ってみせるよ
No breaking up, just taking breaks while making love
お別れなんてせずに、ただ愛し合いながら休憩をしよう
Just like when we were Kids
子供のころのふたりのように